Український продюсер Ігор Кондратюк відреагував на нещодавні заяви шоумена Андрія Данилка, більш відомого як автор Вєрки Сердючки, щодо мовного питання в умовах війни.
У своєму останньому інтерв’ю Данилко висловив думку, що не бачить нічого поганого в тому, щоб виконувати свої російськомовні хіти під час війни в Україні. За словами артиста, мова є лише засобом комунікації та не повинна бути політичним інструментом. Однак, Кондратюк категорично не погоджується з такою позицією.
Продюсер зазначив, що висловлювання Данилка щодо мовного питання для нього особисто не мають ваги. Кондратюк підкреслив, що у випадках, коли його цікавлять глибші філософські чи фундаментальні питання, він звертається за експертною думкою до фахівців у цій сфері, а не до артистів.
“Андрій Данилко – геніальний актор. Мені, чесно кажучи, байдужі його думки з приводу філософських чи фундаментальних питань. Якщо мене цікавлять такі теми, я звертаюся до людей, які краще обізнані у цьому, ніж Андрій Данилко. Його авторитет, на мій погляд, закінчується його піснями та, можливо, його участю у журі. Крапка. Я до цього ставлюся просто: Данилко таким чином захищає свою творчість. Він вважає свої російськомовні хіти прекрасними, але це смішно, адже країною-носієм російської мови є Росія, а не Полтавщина, звідки родом Данилко”, — прокоментував Ігор Кондратюк в інтерв’ю для Крапівного.
Цей коментар Кондратюка викликав жваву дискусію серед шанувальників української музики, додавши новий вимір до тривалого обговорення ролі мови в українській культурі під час війни.